Abjad Uighur Kuno

Aksara Uighur Lama
"Uiɣur" dalam Abjad Ughiur Kuno
Jenis aksara
Alfabet
BahasaUighur Kuno, Yugur barat
Periode
Sekitar tahun 700-an–1800-an
Aksara terkait
Silsilah
Hiroglif Mesir
  • Proto-Sinai
    • Fenisia
      • Aramaik
        • Suryani
          • Sogdi
            • Aksara Uighur Lama
Aksara turunan
Aksara Mongolian Tradisional
Pengkodean Unicode
Rentang Unicode
U+10F70–U+10FAF
 Artikel ini mengandung transkripsi fonetik dalam Alfabet Fonetik Internasional (IPA). Untuk bantuan dalam membaca simbol IPA, lihat Bantuan:IPA. Untuk penjelasan perbedaan [ ], / / dan  , Lihat IPA § Tanda kurung dan delimitasi transkripsi.

Abjad Uighur Kuno pernah digunakan untuk menulis bahasa Uighur Kuno, yang merupakan varietas bahasa Turkik Kuno yang dituturkan di Turfan (Juga dikenal sebagai Turpan) dan Gansu yang merupakan nenek moyang dari bahasa Yugur barat Moderen. Sebutan "Uighur Kuno" merupakan penyebutan yang salah karena kerajaan Tokharia-Uighur yang terbentuk pada tahun 843, Qocho, merupakan kerajaan yang menggunakan Abjad Turk Kuno pada awalnya. Penyebutan ini lahir dikarenakan penduduk lokal menyebut abjad ini sebagai "Uighur" setelah mereka bermigrasi ke Turfan setelah tahun 840.[1] Abjad ini merupakan adaptasi dari abjad Aramaik yang digunakan untuk teks dengan konten berisi Buddhisme, Maniisme dan Kristen selamat 700-800 tahun di Turpan. Manuskrip terakhir yang diketahui dibuat sekitar abad ke-18. Manuskrip ini merupakan prototype dari Aksara Mongolia dan Aksara Manchu. Abjad Uighur Kuno dibawa ke Mongolia oleh Tata-tonga.[2]

Penggunaan

Abjad Uighur Kuno digunakan antara abad ke-8 sampai abad ke-17 di wilayah utama yaitu Basin Tarim Asia Tengah yang terletak di Daerah Autonomi Uighur Xinjiang, Cina pada masa sekarang. Pada abad ke-15 rentang penggunaan abjad ini mencapai daerah Asia Tengah dan beberapa bagian Persia, tetapi abjad ini digantikan oleh abjad Arab pada sekitar abad ke-16. Penggunaan abjad ini dilanjutkan di daerah Gansu disepanjang abad ke-17.[3]

Seperti layaknya Aksara Sogdi, Abjad Uighur Kuno juga sepertinya menggunakan Lektionis Mater untuk vokal panjang dan juga vokal pendek. Praktek penggunaan vokal yang tidak ditandai dengan apapun hampir tidak pernah digunakan.[4] Para ahli linguistik menganggap bahwa abjad ini berasal dari abjad Semitik dan dapat disebut sebagai abjad yang secara besar "diabjadkan".[5]

Sistem penulisan

Sistem penulisan abjad ini merupakan penggabungan kursif yang diambil dari sebuah abjad dan ditulis secara vertikal dari atas ke bawah.[3]

Abjad[6]

Nama Letak Suara fonetik Prototipe dari Aksara Sogdi Turunan kedalam Aksara Mongolia Kuno
Sendiri Awal Tengah Akhir
Alef ‌𐽰‌ ‌𐽰‍ ‍𐽰‍ ‍𐽰‌ IPA: [e] 𐼰 ᠡ‍
‌𐽰𐽰‍ IPA: [a], IPA: [e] 𐼰𐼰 ᠠ‍
Beth ‌𐽱‍ ‍𐽱‍ ‍𐽱‌ IPA: [w], IPA: [v] 𐼱
Gimel ‌𐽲‍ ‍𐽲‍ ‍𐽲‌ IPA: [ɣ] 𐼲
Waw ‌𐽳‌ ‌𐽳‍ ‍𐽳‍ ‍𐽳‌ IPA: [o], IPA: [u] 𐼴 ‍ᠣ‍
Waw-yod ‍𐽳𐽶‍ IPA: [ø], IPA: [y] 𐼴𐼷 ‍ᠥ᠋‍
‍𐽳‍ IPA: [o], IPA: [u], IPA: [ø], IPA: [y] 𐼴 ‍ᠤ‍
Zain ‌𐽴‍ ‍𐽴‌ IPA: [z] 𐼵
Zain dengan titik dua ‍𐽴𐾅‌ IPA: [ʒ] 𐼵𐽇
Khеt ‌𐽲‌ ‌𐽲‍ ‍𐽲‍ ‍𐽵‌ IPA: [x] 𐼶
Khet dengan titik dua ‌𐽲𐾄‍ ‍𐽲𐾄‍ ‍𐽵𐾄‌ IPA: [q] 𐼶𐽉
Yod ‌𐽶‌ ‌𐽶‍ ‍𐽶‍ ‍𐽶‌ IPA: [j] 𐼷
Kaf ‌𐽷‍ ‍𐽷‍ ‍𐽷‌ IPA: [k], IPA: [ɡ] 𐼸 ᠬ‍
Lamed ‌𐽸‍ ‍𐽸‍ ‍𐽸‌ IPA: [d], IPA: [ð] 𐼹 ‍ᠲ‍
Mem ‌𐽹‍ ‍𐽹‍ ‍𐽹‌ IPA: [m] 𐼺
Nun ‌𐽺𐾂‍ ‍𐽺𐾂‍ ‍𐽺‌ IPA: [n] 𐼻
Samekh ‌𐽻‍ ‍𐽻‍ ‍𐽻‌ IPA: [s] 𐼼
Pe ‌𐽼‍ ‍𐽼‍ ‍𐽼‌ IPA: [b], IPA: [p] 𐼾
Tsadi ‌𐽽‍ ‍𐽽‍ ‍𐽽‌ IPA: [t͡ʃ] 𐼿
Resh ‌𐽾‍ ‍𐽾‍ ‍𐽾‌ IPA: [r] 𐽀
Shin ‌𐽿‍ ‍𐽿‍ ‍𐽿‌ IPA: [s] 𐽁, 𐽅 ‍ᠰ
Shin dengan titik dua ‌𐽿𐾅‍ ‍𐽿𐾅‍ ‍𐽿𐾅‌ IPA: [ʃ] 𐽁𐽇 ‍ᠱ
Tau ‌𐾀‍ ‍𐾀‍ ‍𐾀‌ IPA: [t] 𐽂
Lesh (Resh dengan titik dua) ‌𐾁‍ ‍𐾁‍ ‍𐾁‌ IPA: [l] 𐽄

Galeri

  • Inskripsi Buddhisme Dinasti Yuan yang ditulis dalam Abjad Uighur Kuno di tembok barat dari Teras Awan Celah Juyong
    Inskripsi Buddhisme Dinasti Yuan yang ditulis dalam Abjad Uighur Kuno di tembok barat dari Teras Awan Celah Juyong
  • Inskripsi Buddjisme Dinasti Yuan yang ditulis dalam Abjad Uighur Kuno di tembok Timur dari Teras Awan Celah Juyong
    Inskripsi Buddjisme Dinasti Yuan yang ditulis dalam Abjad Uighur Kuno di tembok Timur dari Teras Awan Celah Juyong
  • Kontrak budak
    Kontrak budak
  • Kontrak pajak
    Kontrak pajak
  • Teks dari Dinasti Ming dengan terjemahan bahasa Cina
    Teks dari Dinasti Ming dengan terjemahan bahasa Cina
  • Efitap era Dinasti Yuan
    Efitap era Dinasti Yuan
  • Deklarasi penaklukan oleh Mehmed setelah Pertempuran Otlukbeli
    Deklarasi penaklukan oleh Mehmed setelah Pertempuran Otlukbeli
  • Jarlig dari Temür Qutlugh
    Jarlig dari Temür Qutlugh

Unicode

Abjad Uighur kuno ditambahkan di standar Unicode pada September 2021 dengan rilisan Unicode versi 14.0.[7]

Blok Unicode untuk Abjad Uighur Kuno terletak diantara U+10F70–U+10FAF:[7]

Uighur Kuno[1][2]
Bagan Kode Unicode Resmi (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+10F7x 𐽰 𐽱 𐽲 𐽳 𐽴 𐽵 𐽶 𐽷 𐽸 𐽹 𐽺 𐽻 𐽼 𐽽 𐽾 𐽿
U+10F8x 𐾀 𐾁 𐾂 𐾃 𐾄 𐾅 𐾆 𐾇 𐾈 𐾉
U+10F9x
U+10FAx
Notes
1.^Per Unicode versi 14.0
2.^Area abu-abu menandakan poin kode yang tidak memuat karakter apapun

Referensi

  1. ^ Sinor 1998, hlm. 333.
  2. ^ Daniels 1996, hlm. 545.
  3. ^ a b Pandey 2020, hlm. 3-4.
  4. ^ Clauson 2002, hlm. 110-111.
  5. ^ Huston 2004, hlm. 59.
  6. ^ Pandey 2020, hlm. 5-40.
  7. ^ a b Unicode versi 14.0.

Daftar pustaka

  • Sinor, D. (1998), "Chapter 13 - Language situation and scripts", dalam Asimov, M.S.; Bosworth, C.E., History of Civilisations of Central Asia, 4 part II, UNESCO Publishing, ISBN 81-208-1596-3 
  • Daniels, Peter T (1996). The World's Writing Systems. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-507993-7. 
  • Pandey, Anshuman (2020-12-18). "Final proposal to encode Old Uyghur in Unicode" (PDF). L2/20-191. Diakses tanggal 29-11-2021.  Periksa nilai tanggal di: |access-date= (bantuan)
  • Clauson, Gerard (2002). Studies in Turkic and Mongolic linguistics. Routledge. ISBN 9781138983328. 
  • Houston, Stephen D. (2004). The first writing: script invention as history and process. ISBN 9780521838610. 

Pranala luar

Wikimedia Commons memiliki media mengenai Abjad Uighur Kuno.
  • Transliterasi Latin ke Uighur Kuno
  • Abjad Uighur Kuno di Omniglot
  • Abjad Uighur Kuno dan Abjad Turk Kuno
  • Unicode versi 14.0.
  • l
  • b
  • s
Jenis-jenis aksara
Gambaran
Daftar
Jenis
Brahmi
Utara
Selatan
Kawi
Lainnya
Linear
Non-linear
  • Adinkra
  • Aztek
  • Simbol Bliss
  • Dongba
  • Ersu Shaba
  • Emoji
  • IConji
  • Isotype
  • Kaidā
  • Míkmaq
  • Mixtec
  • Nsibidi
  • Hieroglif Ojibwe
  • Siglas poveiras
  • Testerian
  • Yerkish
  • Zapotec
Tionghoa
Aksara Han
Dipengaruhi Tionghoa
Logosilabis lainnya
Logokonsonan
Sistem bilangan
Penuh
Pengulangan
  • Espanca
  • Pahawh Hmong
  • Aksara kecil Khitan
  • Hispania Kuno Barat Daya
  • Zhuyin fuhao
  • ASLwrite
  • SignWriting
  • si5s
  • Notasi Stokoe
  • l
  • b
  • s
Braille ⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑
Braille cell
  • 1829 braille
  • International uniformity
  • ASCII braille
  • Unicode braille patterns
Braille scripts
French-ordered
Keluarga Nordik
  • Estonia
  • Faroe
  • Islandia
  • Sami Utara
  • Skandinavia
    • Denmark
    • Finlandia
    • Greenland
    • Norwegia
    • Swedia
Russian lineage family
i.e. Cyrillic-mediated scripts
  • Belarusia
  • Bulgaria
  • Kazakh
  • Kyrgyz
  • Mongolia
  • Rusia
  • Tatar
  • Ukraina
Egyptian lineage family
i.e. Arabic-mediated scripts
Indian lineage family
i.e. Bharati Braille
Other scripts
  • Amharic
  • Armenia
  • Burma
  • Kamboja
  • Dzongkha (bahasa Bhutan)
  • Georgia
  • Yunani
  • Ibrani
  • Inuktitut (reassigned vowels)
  • Thai dan Lao (Japanese vowels)
  • Tibet
Reordered
  • Braille bahasa Algeria (obsolete)
Frequency-based
  • Braille bahasa Amerika (obsolete)
Independent
Eight-dot
  • Luksemburg
  • Kanji
  • Gardner–Salinas braille codes (GS8)
Symbols in braille
  • Braille music
  • Canadian currency marks
  • Computer Braille Code
  • Gardner–Salinas braille codes (science; GS8/GS6)
  • International Phonetic Alphabet (IPA)
  • Nemeth braille code
Braille technology
  • Braille e-book
  • Braille embosser
  • Braille translator
  • Braille watch
  • Mountbatten Brailler
  • Optical braille recognition
  • Perforation
  • Perkins Brailler
  • Refreshable braille display
  • Slate and stylus
  • Braigo
Persons
  • Louis Braille
  • Charles Barbier
  • Valentin Haüy
  • Thakur Vishva Narain Singh
  • Sabriye Tenberken
  • William Bell Wait
Organisations
  • Braille Institute of America
  • Braille Without Borders
  • Japan Braille Library
  • National Braille Association
  • Blindness organizations
  • Schools for the blind
  • American Printing House for the Blind
Other tactile alphabets
  • Decapoint
  • Moon type
  • New York Point
  • Night writing
  • Vibratese
Related topics
  • Accessible publishing
  • Braille literacy
  • RoboBraille
  • l
  • b
  • s
Sistem tulisan elektronik